
| 29.09.2001 | 京都での仕事について行きました。 I accompanied Mrs.Kobayashi’s work in Kyoto. |
![]() |
| Ich fuhr zusammen mit Frau Kobayashi nach Kyoto, allen bekannt, als Stadt zahlreicher Tempel und Ort alter Tradition. Ich habe fuer jedes Foto brav gelaechelt... |
| 京 都
日本で最も歴史と伝統のある町の京都へいきました。
京都は1200年の歴史があります。 およそ1100年の間、日本の首都でした。
岡崎から2時間ほどで京都へつきます。 見物する所がたくさんあるので、京都をよく知っている日本人が 好む所へ行きました。 9月29日は、大原の三千院、京都御所、同志社キャンパス、 金閣寺、大徳寺の大仙院へ行きました。 9月30日は、広隆寺、大覚寺、天竜寺、仁和寺、竜安寺へ行きました。 特に、大徳寺は茶道や禅を学ぶ者には最高の所と言われています。 大徳寺の大仙院では日本でも極めて高名な禅僧の尾関宗園師に 会う事ができました。 ユーディスは自分の名前を、師に漢字で表してもらいました。
また、金閣寺では執事長を務めている江上泰山師に案内をして 頂きました。 とても幸運でした。 |
| __________________________________________________________________________________ |
| We went to Kyoto,Japan`s most traditional
and historical city The history in Kyoto is 1200 years old. For approximately
1100 years, it was to do Japanese metropolis
being. We can arrive at kyoto as much as 2 hours from Okazaki. Because there
were a
lot of places to see, we went to the where
the
Japanese who know Kyoto
well like.In September
29th , we went to
Sanzen-in of Ohara, Kyoto
Imperial Palace,
Doshisha University's campus,
Kinkaku temple, Daisen-in
at the Daitoku temple.
In September 30th,we
went to the kouryu temple,
Daikaku temple, Tenryu
temple, Ninna temple,
and Ryouan temple.
Specifically, the Daitoku
temple is said to
that it does a maximum place
by the person who
learns a tea ceremony and
zen. At Daisen-in
in the Daitoku temple, We could
meet the Souen Ozeki sect
teacher of very
famous zen preist
in Japan. Having a teacher
show her name by
the Japanese KANZI for Judith.
Also, in Kinkaku
temple, the Taizen Egami teacher
who is serving as
the butler length did a guide.
It was very fortunate
|